托福阅读长难句精讲:so that引导的结果状语从句(2)
2018 年 08 月 22 日
来源:朗播网
摘要:很多同学托福阅读成绩不理想的主要原因,在于读不懂其中的长难句,不会分析句法成分,理不清楚句子内部的逻辑关系。下面朗播网老师为大家挑选了一句托福阅读中出现的长难句,并附加了专业的解析和 so that引导的结果状语从句知识点梳理,希望对大家有所帮助。
## 托福阅读长难句
The proponents of spontaneous generation declared that fresh air was necessary for spontaneous generation and that the air inside the sealed flask was affected in some way by heating so that it would no longer support spontaneous generation.
## 专家解析
### 【难点】
这句话中,嵌套的从句较多,包括两个并列的 that 引导的宾语从句和一个 so that引导的状语从句。第一个 that 引导的宾语从句是补充说明 declare 的内容,而第二个宾语从句是和第一个宾语从句并列的,也是对 declare 的内容进行解释。句子最后由 so that引导的结果状语从句说明前后文的因果关系。
### 【子句拆分】
主句:The proponents of spontaneous generation declared something.
宾语从句1:Fresh air was necessary for spontaneous generation.
宾语从句2:The air inside the sealed flask was affected in some way by heating.
状语从句:It would no longer support spontaneous generation.
### 【成分划分】
主句:The proponents [主语] of spontaneous generation [定语] declared [谓语] something. [宾语]
翻译:支持自然发生论的人宣称一件事。
连接词:that
宾语从句1:Fresh air [主语] was [系动词] necessary [表语] for spontaneous generation. [状语]
翻译:新鲜的空气对于自然发生来说是必不可少的。
连接词:and that
宾语从句2:The air [主语] inside the sealed flask [定语] was affected [谓语] in some way by heating. [状语]
翻译:密封烧瓶内的空气在某种程度上受到了加热的影响。
连接词:so that
状语从句:It [主语] would no longer support [谓语] spontaneous generation. [宾语]
翻译:它将永远无法支持自然发生。
### 【全句翻译】
支持自然发生论的人宣称,新鲜的空气对于自然发生来说是必不可少的,密封烧瓶内的空气在某种程度上受到了加热的影响,从而将永远无法支持自然发生。
## 知识点梳理
### so that引导的结果状语从句
so that引导结果状语从句有两种形式,分别为 so … that 接从句 和 so that 接从句,下面为大家分析一下二者的区别。
【 so that引导结果状语从句】
so that 引导结果状语从句时,从句都要放在主句之后,不能提到句首。
e.g.: As the dome grows, it develops seed fissures; in at least a few cases the continent may break entirely along some of these fissures, so that the hot spot initiates the formation of a new ocean.
翻译:随着这个穹隆地形的升高,它形成深深的裂缝;至少在一些情况下,大陆可能沿着这些裂缝中的一些完全断裂,以至于“热点”造成新的大洋的形成。
【 so … that引导结果状语从句】
① so 后面接形容词
e.g.: I was so late that I didn't have time to get on bicycle.
翻译:当时太晚了,所以我来不及骑上车子。
② so 后面接副词
e.g.: He was put forward unquestioned claims so consistently that he not only believes them himself, but has convinced industrial and business management that they are true.
翻译:他一直不断地提出确定不疑的主张,以至于不仅他自己对它们深信不疑,而且还使得工商管理界都相信它们是真的。
③ so 后面接分词
e.g.: We are so accustomed to adopting a mask before others that we end by being unable to recognize ourselves.
翻译:我们大家都如此习惯于在别人面前戴着面具,结果最终迷失了自己。
以上就是朗播网老师为大家整理的托福阅读长难句和 so that引导的结果状语从句的知识点。希望大家认真学习,多加训练。了解更多托福资讯,关注朗播托福!