托福写作满分句型(5)
2018 年 02 月 13 日
来源:朗播网
摘要:考生在托福写作方面,仿佛一直很纠结一个问题,那就是如何写出语法正确、表义准确的句子。其实,这个问题可以通过模仿来解决。阅读当中的句子就是很好的模仿对象,从这些句子中提炼出我们需要的句型,再进行模仿训练,可以迅速让我们掌握正确的句型。下面我们一起来练习一下吧。
## 句子结构(1)
In addition to being responsible for A, B be associated with C.
## 结构解析
此结构可表达“B 除了是A 的原因之外,还关系到C”的意思。这个结构可以用于说明某事物不仅是A 发生的原因,还和B 的发生有关。在说完B 导致A 发生后,用这个结构来承上启下,说明B 也与C 的发生有关。如果在作文中需要描述某事物带来的多种影响,已经描述完一种影响,该句型可以作为topic sentence 来衔接上下两部分,引出下一种影响。
## 结构演绎
**例句:**
In addition to being responsible for more than 85 percent of lung cancers, smoking is associated with cancers of, amongst others, the mouth, stomach and kidneys, and is thought to cause about 14 percent of leukemia and cervical cancers.
**翻译:**
85%以上的肺癌是由吸烟引起的,除此之外,吸烟还与很多其它癌症有关——口腔癌、胃癌和肾癌,并且14%的白血病和宫颈癌被认为是由吸烟引起的。
## 造句训练
**训练展示:**
In addition to being responsible for the increase of the average income of the families, the policy of reemployment is associated with the development of economy.
**翻译:**
再就业的政策除了是家庭平均收入增加的原因之外,还关系到经济的发展。
## 句子结构(2)
A cause B, mainly resulting from C.
## 结构解析
此结构可表达“A 导致B,主要原因是C”的意思。这个结构包含了两层逻辑。首先A 和B 是因果关系,C 和“A 导致B”又是一层因果关系。弄清了这两层关系后,我们需要知道C 是A 和B 构成因果关系的主要原因。在作文中,我们需要分析某行为活动导致某结果的原因,这个结构可以很好地表达这个含义。
## 结构演绎
**例句:**
In 1990, smoking caused more than 84,000 deaths, mainly resulting from such problems as pneumonia, bronchitis and influenza.
**翻译:**
1990 年,吸烟导致的死亡人数超过84,000 人,大多是由于肺炎、支气管炎和流感这样的疾病造成的。
## 造句训练
**训练展示:**
This economic crisis caused the increasing unemployment rate, mainly resulting from the redundancy of many companies.
**翻译:**
这次经济危机导致失业率上升,主要是由于很多公司裁员造成的。
## 句子结构(3)
A be a strong opponent of B.
## 结构解析
此结构可表达“A 强烈反对B”的意思,A 指的是某人或者某组织机构。英语其实不像汉语那样总是出现动宾结构,英语中经常出现的是系表结构和被动语态。如果你厌烦了一直用oppose, disagree等动词,不妨换一个角度,使用系表结构表达反对的含义。如果你的作文中经常出现这样的句型变化,那么你的作文会更加具有可读性。
## 结构演绎
**例句:**
The American Medical Association represents about half of all US doctors and is a strong opponent of smoking.
**翻译:**
美国医疗协会代表了全美医生的半数左右,并且它也是一个强烈反对吸烟的协会。
## 造句训练
**训练展示:**
This university is a strong opponent of requiring students to learn some courses irrelevant to their major.
**翻译:**
这所大学强烈反对要求学生学习与他们的专业不相关的某些课程。
## 句子结构(4)
A offer a two-fold bonus: B and C.
## 结构解析
此结构可表达“A 带来了双重好处:好处B 和好处C”的意思。如果你写作文时首先想到的是用two benefits,建议你好好学一下这个句型。这个句型中用了two-fold bonus,而且用了冒号表示具体的好处,清晰而直观。写作文时要让读者容易看懂你要表达的意思。简单清晰的句子,比复杂难懂的句子更容易让人理解,也更容易获得阅卷者青睐。
## 结构演绎
**例句:**
Scrapping them offers a two-fold bonus: a cleaner environment and a more efficient economy.
**翻译:**
废除它们能带来双重好处:更清洁的环境和更有效的经济。
## 造句训练
**训练展示:**
Living in rural areas offers a two-fold bonus: taking better care of their families and being away from polluted cities.
**翻译:**
住在乡下能够带来双重好处:更好地照顾他们的家人,并且远离受污染的城市。
## 句子结构(5)
A be the largest single cause of B.
## 结构解析
此结构可表达“A 是B 最大的一个原因”的意思。这个句型的亮点是用了largest 和single 来强调B是最大的一个原因。如果写作文时,你需要分段论述某件事发生的原因,这句话就可以放在段落的开头作为topic sentence。建议多读一读这种地道的句型,它同样也可以用在口语中。
## 结构演绎
**例句:**
For example, land clearing for agriculture is the largest single cause of deforestation.
**翻译:**
例如,滥伐森林最大的一个原因就是农业开荒。
## 造句训练
**训练展示:**
Losing old friends is the largest single cause of not willing to move to a new city for me.
**翻译:**
我不愿意搬到一个新城市的最大的一个原因就是会失去老朋友。
## 句子结构(6)
A be crucial to the survival of B.
## 结构解析
此结构可表达“A 对B 的生存至关重要”的意思。这个结构可以用于说明某事物对濒危动植物的生存的重要作用。如果遇到有关环境问题的作文题目,不妨使用这个句型来表达某种动植物的生存与环境的重要关系。
## 结构演绎
**例句:**
In the clash between environmentalists and developers, the Indians, whose presence is in fact crucial to the survival of the forest, have suffered the most.
**翻译:**
在环保主义者和开发者的冲突中,印第安人遭受了最多的不幸,实际上印第安人的存在对这片森林的存活至关重要。
## 造句训练
**训练展示:**
Public attention is crucial to the survival of those endangered plants and animals.
**翻译:**
公众的关注对那些濒危动植物的生存至关重要。
## 句子结构(7)
A be intimately bound up with B.
## 结构解析
此结构可表达“A 与B 紧密联系在一起”的意思。这个结构可以用于说明A 和B 的紧密关系。对于这样的结构,也许我们能一眼看出它的意思,但是在写作文的时候就是想不起来要用这种表达方式。建议看到了这种句型就出声地诵读一下,想想可能会在哪些作文题目中出现,并且试着自己造几个句子。
## 结构演绎
**例句:**
Language is also intimately bound up with culture, so it may be difficult to preserve one without the other.
**翻译:**
语言和文化也是紧密相连的,所以要在缺失其中一个的情况下保留另一个是非常困难的。
## 造句训练
**训练展示:**
People’s happiness is intimately bound up with their social life.
**翻译:**
人们的幸福与他们的社交生活紧密联系在一起。
## 句子结构(8)
A be confronted with statements about/that B.
## 结构解析
此结构可表达“A 听到关于B 的说法”的意思,这里A 指的是某人或者某组织机构,about 后面跟的是名词性的成分,that 后面跟的是完整的句子。在作文中我们往往要表达我们听到的各种观点和看法,这个结构采用被动语态表达出某人或者某组织机构获知的各种观点或者看法,而不用具体指出是谁提出的。
## 结构演绎
**例句:**
Adults and children are frequently confronted with statements about the alarming rate of loss of tropical rainforests.
**翻译:**
大人和小孩常常能听到这样一种说法:热带雨林以惊人的速度在减少。
## 造句训练
**训练展示:**
We are often confronted with statements that most businesspeople are motivated by only the desire for money.
**翻译:**
我们经常听到这样的说法:大多数商人都唯利是图。
## 句子结构(9)
There be mounting evidence that A.(A是个句子)
## 结构解析
此结构可表达“有越来越多的证据表明A”的意思,这里A 指的是某种结论。如果你总是使用more and more 这个结构表示越来越多,以后可以试着用mounting 这个词。有些词看起来简单,但是用起来显得非常地道。建议多积累这种常用的替换词,让你写出的句子更加富有变化。
## 结构演绎
**例句:**
There is mounting evidence that learning a language produces physiological changes in the brain.
**翻译:**
越来越多的证据表明,学习一种语言会在大脑中产生生理变化。
## 造句训练
**训练展示:**
There is mounting evidence that improving schools is one of the most important factors for the successful development of a country.
**翻译:**
越来越多的证据表明,提升学校水平是促进一个国家成功发展的最重要因素之一。
## 句子结构(10)
A be flexible enough to allow B to do C.
## 结构解析
此结构可表达“A 非常灵活,能够让B 去做C”的意思,这里B 指的是某人或者某组织机构。这个结构可以用于说明某种方法或者某种活动灵活性很大,可以让某人做某件事情。如果你想称赞某个活动很灵活,不古板,可以采用这个句型形容它,并且描述它所带来的效果。
## 结构演绎
**例句:**
Many children may choose entrepreneurship because it allows them a degree of independence, is less exploitative than many forms of paid employment, and is flexible enough to allow them to participate in other activities such as education and domestic tasks.
**翻译:**
许多孩子可能会选择创业,因为这样使他们能够获得一定程度的独立性,比起很多雇佣性质的工作,他们可以少受剥削,而且,自主创业很灵活,可以让他们干些其他的事情,比如学习或者做家务。
## 造句训练
**训练展示:**
This kind of education is flexible enough to allow students to plan their schedules for study freely.
**翻译:**
这种教育很灵活,可以让学生自由安排学习时间表。
希望大家在平时的托福写作训练中,能根据正确的句型,好好地进行模仿造句练习,这样会有助于写作水平的提升哦!